今天打开 Ulysses 看到官方说 v16 版本支持直接发布文章到 Ghost 博客程序,想起了上个月迁移 Ghost 程序的事情。如果你在犹豫是否要弃用或暂时弃用它,本篇文章或许可以作为一个参考。

大概二十天前的一个周末,我把还在使用 Ghost 程序的两个网站全部使用 Hugo 替换掉了,看似简单的操作,背后是五年的“等待”。

没错,这套代码在线上跑了五年多,相比我使用的其他程序的网站的“持续”时间段都长许多,既然使用了这么久,那么为什么要替换呢?

为何迁移

Ghost 的发展并没有原计划中的顺利,不论是从平台人数、还是从功能迭代速度来说。

每当 Ghost 有新版本的时候,我都会第一时间用容器跑个临时 demo 体验一下,但每次几乎都是“乘兴而来,扫兴而去”。

  • 编辑器越来越不好用,资源管理也迟迟不启动
  • 本地化全靠粉丝,并且几乎只有语言包(仅主题)这一块内容
  • 插件市场进展缓慢

这三点几乎触及了长时间使用的用户的底线。

书写体验、文章管理体验差

非英文输入会出现的 Bug,从 17 年开始就有用户不断的上报,并且 ping 到了官方和编辑器的维护者:

用户们甚至给了详细的解决方案,但是官方都迟迟未开始动作解决问题,而且可气的是,官方始终认为这个锅我们不背,作为开发者,你的产品引用的依赖不是你的产品的一部分么

年初的时候,忍不住发了一个 @bugfix 的 npm 包,https://github.com/soulteary/mobiledoc-kit,也建议了官方采取类似动作,先把这个旧账还上,然而等来的只有机器人的回复。

This issue has been automatically marked as stale because it has not had recent activity. It will be closed if no further activity occurs. Thank you for your contributions.

然而用户的眼睛是雪亮的,这条回复上长出来十几个赞。

就只需要一个简单动作,就能解决的 Bug

附件管理只支持图片,不提管理功能,单说支持文件类型就很忧伤。什么视频、压缩包,一律不支持。

另外,时至今日,还是不支持 CDN 功能,其实哪怕你支持回源模式的 CDN 都好呀。

这类功能,从回源模式到上传中间件,大家其实提过不少方案,比如我下面这个 2015 年的提交。

本地化措施

虽然看起来相比第一条,这条没有那么重要,但是经年累月的使用,这个点不容忽视,举例来说。

中英文摘要处理是一样的嘛?

中文的阶段策略真的是无语

解决方法很简单,可以参考我上面提到的 2015 年的提交记录。

你想往文章中插入B站等中文站点的视频?官方支持列表可是这样。

官方默认支持的文章集成工具

直接尝试嵌入,会得到下面的结果。

测试嵌入视频

到官方市场看看,一堆英文友好的工具产品。

官方市场的集成工具

解决方法不是没有,只是要做很多 hacks ,这还只是视频,其他的文件类型就更不提了,而去因为第一点中提到的没有文件管理的概念,文章多了之后,除了自己写脚本批量处理文件,别无他法。

至于中文语言包,官方在拖了许久、明拒婉拒许多贡献者 PR 后,推出了网站主题支持语言汉化文件的措施…全界面汉化对于推广应用真的没有价值,还是你们的产品定位就只有工程师和官宣的主要的英文用户们?

 作为开源项目,如果你不想让别人做某件事,为什么不在贡献文档中显著的声明一下呢?

插件功能进展缓慢

几个月前,终于迎来了插件支持。

但是没有出现任何 custom 的新类型支持,那么封装这些插件的意义是什么,和几年前就可以通过编写模版 helper 来解决的不都是同一类问题嘛?

至于市场内容,上面一节的图片里有描述,几乎完全没有考虑中文用户。

迁移过程

如果你使用的是 SQLite 作为数据库,过程很简单,只需要导出文章数据,然后将资源也做一个简单迁移。

如果你忘记了密码,可以用参考下面的命令重置你的程序密码为 password

其他

虽然我已经不再使用 Ghost 作为线上使用的网站程序,并且对它吐槽不断,但是或许有一天我依旧会使用它。

希望到时候,重启它的原因不光是因为 Node 技术栈,更多的是因为它在细节交互上更加用心、对用中文用户的态度有所转变。

—EOF